Produktai skirti ir sunkus (245)

Dresseuse/pocheuse GM-400

Dresseuse/pocheuse GM-400

La machine dresseuse/pocheuse GM-400 vous offre la possibilité de dresser et de pocher vos pâtes molles et vos pâtes dures de manière mécanique, ce qui vous permet de gagner en confort lors de votre production, tout en augmentant la rapidité et la qualité.
Apsauga nuo nusidėvėjimo

Apsauga nuo nusidėvėjimo

Verschleiß? Nutzen Sie die Vorteile von Hartmetall! Die Verbesserung des Verschleißverhaltens von stark beanspruchten Bauteilen besitzt in zahlreichen Anwendungsfällen einen hohen Stellenwert. Durch den Einsatz von Hartmetall lassen sich Nutzungsdauer oder Langlebigkeit von betroffenen Komponenten deutlich steigern. Durch die vielfältigen Möglichkeiten moderner Hartmetallherstellung in fast allen Geometrien, ist dieser Werkstoff in vielen Anwendungsfällen die richtige Wahl, wenn es um die Verbesserung des Verschleißschutzes geht. Gerne beraten wir Sie bei der geometrischen Auslegung oder Modifikation ihrer Bauteile, sowie natürlich auch bei der Wahl des passenden Werkstoffes in Abhängigkeit von der jeweiligen ein Beanspruchung.
Vandens Kietumo Stebėjimas Garų Katiluose

Vandens Kietumo Stebėjimas Garų Katiluose

Automatische Überwachung der Wasserhärte TÜV Zertifiziert nach VdTÜV-Merkblatt BP WAUE 0100 für einen Betrieb ohne ständige Beaufsichtigung zum sicheren Betrieb während 72 Stunden (BOB 72 Stunden) Kurztinformationen zum SYCON BOB Füllstandsüberwachung des Indikators durch eine Füllstandssonde Multilinguales, grafisches Display Dokumentation aller Messergebnisse auf einer SD-Karte 4 potentialfreie Ausgänge Modbus RTU zur Abfrage der Messwerte und Geräteparameter durch eine SPS Für weitere Produktinformationen oder individuelles Angebot sprechen Sie uns gerne an
Sukamieji kartoniniai vamzdžiai

Sukamieji kartoniniai vamzdžiai

Spiral gewickelte Hartpapprrohre werden vorwiegend zum Aufwickeln von Folien, Papier, Karton, Textilien und anderen flächigen Materialien verwendet. Spiral gewickelte Hartpapierrohre werden vorwiegend zum Aufwickeln von Folien, Papier, Karton, Textilien und anderen flächigen Materialien verwendet. Sie dienen aber auch als Magazinhülsen, Regalrohre, Dekorations- und Stützrohre, Schalungsrohre am Bau und Verpackungshalbschalen. Verpacken können wir Ihnen die spiral gewickelten Hartpapprrohre: In handlichen Bündeln Gebündelt auf Paletten Raumsparend auf Paletten geschlichtet und reihenweise gebunden Innendurchmesser:12 – 1200 mm Länge:max. 10.000 mm Oberfläche:Stoß an Stoß gewickelt Qualität:DIN ISO 9002 Wandstärken:0,5 - 20 mm
Diskinis magnetas kietas ferritas

Diskinis magnetas kietas ferritas

The temperature indicated refers to the maximum operating material temperature. However, that value can be reduced according to geometry. Article number:MFASm8x4 Grade:26/22 D mm:8 +0.5/ 0 H mm:4 +0.1/ -0.1 Magnetization:axially Force* N:1.7 Temperature °C:250
Pelė - PS-atspindžiai (kieti)

Pelė - PS-atspindžiai (kieti)

The best quality hard tags in unique designs and colours. These reflective elements reflect light and catch the eye of the approaching car driver, making it impossible not to notice! The reflective pendants are useful for both children and adults in order to be visible and safe on the road. Perfect for jogging, cycling, and working outside after dark, where good visibility is key for safety Order fulfillment time:7-10 working days Producer:Refloactive Stock:Available Printing:screen printing Size:56 x 70 mm Certificates:EN 17353:2020 Country of origin:Finland
Caciocavallo Semipiccante

Caciocavallo Semipiccante

Il Caciocavallo Semipiccante è un formaggio di alta qualità, apprezzato dai buongustai per il suo equilibrio perfetto tra dolcezza e aroma. Stagionato per 120 giorni, questo caciocavallo è prodotto con latte vaccino intero e ha una forma a goccia con testina. La crosta sottile e liscia assume coloriture alabastro con l'invecchiamento, mentre la pasta diventa compatta e scagliosa. Il sapore è aromatico e piacevole, con un tocco di piccantezza che lo rende unico. Perfetto per chi ama i formaggi dal carattere deciso, questo caciocavallo è un simbolo della tradizione casearia meridionale.
Sanaxil I - Therm : Atkuriamoji antikondensacinė šiluminė glaisto danga, pagaminta iš kalio silikatų

Sanaxil I - Therm : Atkuriamoji antikondensacinė šiluminė glaisto danga, pagaminta iš kalio silikatų

Sanaxil I - Therm Smoothed mineral coating for interiors and exteriors with potassium silicates with chemical adhesion, anti-condensation, insulation, mould resistant, thanks to the addition of hollow glass spheres. Sanaxil I - Therm due to its mineral nature with chemical adhesion, revolutionizes the concept of adhesion to the support, penetrating deeply into the pores of the wall to then react with its components and form a unique and indissoluble "silicating" whole. With a final appearance similar to civil plaster. The product does not form a film thus avoiding detachment and peeling phenomena, it ensures a permeability to water vapour thanks to its microcrystalline structure of the same porosity as the wall while guaranteeing excellent water repellency. Elasticity and hardness are coupled in maximum degree with a wide choice of colours not alterable over time; characteristics that, combined with the ease and practicality of application, make the product extremely multi-functional, adaptable to any project requirement. Restoring protective coatings based on stabilised potassium silicates, for vertical and horizontal surfaces. All products in the Sanaxil I – THERM series cannot be attacked by mould. Recommended as a finish in "cladding" insulation systems, as it helps to increase the thermo-acoustic and anti-condensation coefficient. Stone, masonry, concrete and any type of plaster. The Sanaxil I - Therm system can be applied directly on surfaces treated with mineral paints or new surfaces. If there are residues of organic paint on the support (washable, solvent-based paints, etc.), before application it is necessary to remove them by stripping or sandblasting, and also never apply on plaster, under the beating sun, on warm or wet walls. During application, cover areas that are not to be painted such as jambs, doors, windows and floors because silicates attack glass, metals, ceramics, glazes, paint, marble and granite. Adverse climatic conditions can impose the realization of adequate protection during the application and drying phase of the coating. Never mix with other non-mineral based paints. NEW SUPPORTS Apply a coat of Protech Fix AC - Therm fixative diluted from 20 to 50% with water depending on the absorption of the support. OLD SUPPORTS On old supports, remove the old paint by brushing, fill in any holes or imperfections in the wall with a suitable filler, proceed with fixing with Protech Fix AC - Therm impregnating agent diluted 20 to 50% depending on the absorption of the support. The product is ready to use if necessary add a little water and stir slowly. Apply a coating layer with a stainless steel trowel with a thickness equal to that of the granules it contains. Pass again with a cutting spatula to remove any excess material. After light drying, pass over with a plastic trowel with rotary movements to compact, even out and achieve the full plaster effect. On large surfaces, it is recommended to apply the product of the same lot and proceed always wet on wet to avoid signs of resumption. Indicative consumption depending on the different particle sizes of Sanaxil I - Therm available: 1 mm GRAIN: approximately 1.6 -1.8 kg/m²; 1.2 mm GRAIN: approximately 1.8 -2.0 kg/m²; 2 mm GRAIN: approximately 2.4 -2.8 kg/m²; 2.2 mm GRAIN: approximately 2.6 -3.0 kg/m². The indicated yields refer to smooth supports and are for guidance only. Actual consumption must be identified with a suitable practical test. Pail 22 kg
Pramoninis Cromado

Pramoninis Cromado

El cromado industrial es un tratamiento de superficies diseñado para proteger piezas metálicas contra la corrosión y el desgaste. Este proceso es esencial para industrias que requieren una protección duradera y eficaz para sus componentes metálicos. Al aplicar capas de cromo, se asegura una resistencia química y mecánica superior, prolongando la vida útil de las piezas y mejorando su rendimiento en entornos exigentes. Este tratamiento no solo ofrece una protección robusta, sino que también proporciona un acabado brillante y estético, mejorando la apariencia de los productos. El cromado industrial es ideal para aplicaciones en la automoción, maquinaria pesada y otros sectores donde la durabilidad y la estética son cruciales. Al optar por este servicio, las empresas pueden garantizar la máxima protección y eficiencia para sus componentes metálicos.
Asmeninis užrašų knygelė

Asmeninis užrašų knygelė

A notebook offers a tangible and satisfying experience that a keyboard and screen can never match. It is a versatile work tool that allows you to jot down your ideas, thoughts, and tasks quickly and efficiently. Whether you're a busy professional, a dedicated student, or simply enjoy being organized, a personalized notebook is a reliable partner in managing information.
Sunkus Darbo Šablonas

Sunkus Darbo Šablonas

La plantilla de trabajo duro, está fabricada con una capa superior de tejido fresco y otra cara inferior de látex rojo. Perfecta para todo tipo de calzado. Plantilla recortable para que se adapte a tu talla perfectamente. Contiene 1 par. SKU:130276
FUNKCIJŲ PANELE A4, PATVARUS - Kieta plėvelė informaciniams A4 lapams

FUNKCIJŲ PANELE A4, PATVARUS - Kieta plėvelė informaciniams A4 lapams

Hard film display panel for A4 information sheets. With universal punching and welded tabs. • Display panel made of crystal-clear hard film for A4 format information materials • Ideal for price lists, catalogue pages, illustrations, photos, etc. • Indelible and suitable for scanners • With reinforced 60 mm tab in 5/5 partition for visual distinction and blank insert sheets • For use with base elements equipped with a pivot mechanism • Can be filed thanks to universal punching in profile strip Colour:blue Material:plastics Reference:560706
Kietas Afrikos Krepšys

Kietas Afrikos Krepšys

Cabas africain tressé en jonc dur rond, motif et coloris assortis.
Pusapvalės replės (telefoninės replės) 45° kampu - Kietų ir minkštų laidų pjovimui

Pusapvalės replės (telefoninės replės) 45° kampu - Kietų ir minkštų laidų pjovimui

• Pour la coupe de fils durs et tendres • Pour les tâches de maintien, de préhension, de cintrage et de coupe • Tranchants également trempés par induction • Avec lame et mâchoires évidées • Avec becs ronds-plats longs coudés à 45° • Surfaces de préhension dentées • Clé polygonale intégrée • Poignées avec revêtement composite SoftGripp de forme ergonomique • Têtes en acier à outils, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:205 Poids en grammes:190
Kietas Sužadėtuvių Žiedas Solitaire Žiedas - Elegancija ir Neprilygstamas Amatų Meistriškumas Premium Auksu ar Sidabru

Kietas Sužadėtuvių Žiedas Solitaire Žiedas - Elegancija ir Neprilygstamas Amatų Meistriškumas Premium Auksu ar Sidabru

Maak kennis met onze prachtige Heart Engagement Ring Solitaire Ring, een symbool van tijdloze toewijding, zorgvuldig vervaardigd om elegantie en verfijning te belichamen. Dit stuk van erfgoedkwaliteit, ontworpen en vervaardigd door onze meester-ambachtslieden in Istanbul, weerspiegelt ons niet-aflatende streven naar uitmuntendheid in vakmanschap en design. Deze luxe verlovingsring is gemaakt van hoogwaardig goud of zilver, naar jouw voorkeur, en is prominent voorzien van een solitaire hartvormige edelsteen, waardoor het de ultieme uitdrukking van liefde en toewijding is. De hartsolitaire is vakkundig gesneden om de schittering en schittering te maximaliseren, en is stevig gemonteerd met een viertandige zetting om duurzaamheid en stabiliteit te garanderen, waardoor de esthetische grandeur van de ring wordt verhoogd. Onze ringen zijn verkrijgbaar in verschillende maten en afwerkingen, waardoor ze veelzijdig genoeg zijn om te voldoen aan de verschillende behoeften van onze B2B-klanten,
Paviršiaus apdorojimas - Kietasis anodavimas

Paviršiaus apdorojimas - Kietasis anodavimas

We manufacture products that not only perform exceptionally but also showcase a superior level of craftsmanship. We have expertise in a wide range of chemical and mechanical processes: - Electrostatic powder coating, - Liquid painting, - Anodizing (30-50 microns, black or grey), - Hard anodizing (30-50 microns, black or grey), - Zinc plating, - Yellow zinc chromate plating - Blackening (Black oxide coating) - cold or in oil, - Phosphating.
Signalo ir duomenų kabeliai - Daugielektriniai kabeliai

Signalo ir duomenų kabeliai - Daugielektriniai kabeliai

Dsub cable assembly and crimping applications, use of ferrit core
Castro y Gonzalez Pasirinkimas Chorizo - Chorizo

Castro y Gonzalez Pasirinkimas Chorizo - Chorizo

Made with selected meats from our Iberian pigs, our Chorizo Castro y González “Selección” presents in sight with an intense red-orange color of soft touch and medium hardness, with an intense aroma in which the paprika used in its preparation stands out gently. With an intense and penetrating flavor given by the Iberian Presa that we use in its preparation, it conquers the most demanding palates. SKU:N / A Shipping weight:N / A
Aklos siuvimo mašina ploniems, kietiems audiniams

Aklos siuvimo mašina ploniems, kietiems audiniams

Kompakte Kurzarm-Blindstichnähmaschine. Mit Intervalleinrichtung, für besonders dünne und harte Stoffe Kompakte, deshalb vibrationsarme Konstruktion. Genauer Anstich auch bei hohen Stichzahlen. Ausreichende Arbeitsbreite für die meisten Blindsaumarbeiten. Abschwenkbarer Anschiebetisch. Kleiner Zylinderarm für Ärmel, Handschuhe usw. Mit Intervalleinrichtung 1:1 / 1:2 umschaltbar. (Option 1:3) Mit schmalem Stichplattenausschnitt für besonders dünne und harte Stoffe, für Seide, Futterstoffe u.ä.
SAUSAINIŲ GAMINIMO MAŠINA - Mašina, skirta gaminti kietos tešlos vielos pjaustymo produktus.

SAUSAINIŲ GAMINIMO MAŠINA - Mašina, skirta gaminti kietos tešlos vielos pjaustymo produktus.

WITH THIS MACHINE YOU WILL BE ABLE TO MAKE: Butter biscuits, almond doughs, curly biscuits, homemade biscuits, polvorones, perrunillas, mantecados, etc. •Uniform and fast production, avoiding punishing the dough or any alteration of its natural characteristics. •For medium and large productions, depending on the product and model. •Easy and quick change of moulds. •Intelligent production management by means of HMI panel, recipe programming. WIRE CUTTING AND MOULDS WITH A GREAT VARIETY OF SHAPES AND SIZES: For dense or hard doughs.
Plokščias magnetas su kietu ferrito sriegimu - Magnetai

Plokščias magnetas su kietu ferrito sriegimu - Magnetai

Corps en acier. Noyau magnétique en ferrite dure. Aimants plats avec filetage, système blindé. Sur les modèles D 80, D 100 et D 125, les micro criques sur la surface de contact du matériau magnétique sont inévitables en raison du processus de fabrication. Elles ne diminuent en rien le bon fonctionnement des aimants. Référence:09065 Finition:Corps zingué Plage de température:200 °C max Indication de dessin:Surface de contact
YGK Cleaner ZD III - YGK Šarminiai Valikliai kieti

YGK Cleaner ZD III - YGK Šarminiai Valikliai kieti

YGK Cleaner ZD III - YGK Alkaline Cleaners solid Application:Soak cleaner Base Material:Zinc diecast
7261 ABS KIEKVIENOS PLASTIKINIS POPIERIAUS DISPENSERIS SU FOTOCELIU - Automatiniai jutikliniai popieriaus dispenseriai

7261 ABS KIEKVIENOS PLASTIKINIS POPIERIAUS DISPENSERIS SU FOTOCELIU - Automatiniai jutikliniai popieriaus dispenseriai

7261 ABS HARD PLASTIC PAPER DISPENSER WITH PHOTOCELL - Automatic Sensor Paper Dispensers
Dengimo medžiaga kietiems denginiams - Metaliniai ir keraminiai purškimo taikiniai & arkos katodai kietiems denginiams

Dengimo medžiaga kietiems denginiams - Metaliniai ir keraminiai purškimo taikiniai & arkos katodai kietiems denginiams

Plansee produziert Material für Verschleißschutzschichten, Haftschichten, dekorative oder DLC-Beschichtungen. Angeboten werden Zusammensetzungen maßgeschneidert für fortschrittliche Hartstoffbeschichtungen mit optimierten mechanischen und tribologischen Eigenschaften. Weiters sind folgende verbesserte Eigenschaften möglich: Verbesserung der thermischen und chemischen Stabilität, Hinzufügen von funktionellen Eigenschaften wie Selbstschmierung, Selbsthärtung und Selbstheilung. Wir stellen folgende Sputtertargets bzw. Arc-Kathoden her: Titan-Aluminium Aluminium-Chrom Chrom Titan-Silizium Titan Zirkonium Wolframkarbid Titan-Diborid
LIPDUKAS

LIPDUKAS

Klistermärken placerade utanför byggnader, tryckta med lämpliga färger som förhindrar snabb missfärgning när de utsätts för solljus Klistermärken för multipel klistring och avskalning utan förlust av tryckkvalitet och självhäftande egenskaper - F-stick typ Klistermärken med olika klister: - Duro () – Non perm (något vidhäftande) - Extra duro (för svåra underlag och ogynnsamma förhållanden) - med kanallim samt icke-vidhäftande material för släta glasytor
Pavarų gamyba iš kieto audinio arba stiklo pluošto

Pavarų gamyba iš kieto audinio arba stiklo pluošto

AGK fertigt für Sie duroplastische Zahnräder aus Hartgewebe und GFK. Sie sind druckfester als thermoplastische Zahnräder und weisen ähnliche Gleitreibwerte auf. Die Verzahnung wird spanabhebend aus Duroplasten gefertigt, daher sind die Räder leichter als solche aus Metall und die Festigkeiten ist in den meisten Fällen ausreichend. Zumeist haben Kunststoffzahnräder eine bessere Laufruhe. Die Stirnräder können ebenso zu komplexen Stirnradgetrieben zusammen gesetzt werden. Zu den Werkstoffdaten DuroBest ®. Vorteile HGW Stirnräder leichter und günstiger als Stahlzahnräder druckfester als Thermoplaste schwingungsdämpfend, geräuschdämpfend wartungsfrei, gute Notlaufeigenschaften chemisch fest Stirnräder können mit Geradverzahnung oder Schrägverzahnung gefertigt werden, sofern diese Konstruktionsweise für Ihr Maschinenbauteil notwendig ist. So z.b. die bessere Laufruhe bei der Schrägverzahnung. Das Anbringen von Mehrkeilnuten ist selbstverständlich ebenfalls möglich. Zahnräder werden...
DIN Šiaudų Granulės

DIN Šiaudų Granulės

Wir bieten DIN-Strohpellets zum Heizen an! Durch eine spezielle Technologie ist die Schmelztemperatur viel höher als bei herkömmlichen Strohpellets. Die Schmelztemperatur unserer Pellets wird von 800 °C auf 1200 °C erhöht, was einem Aschegehalt von 4–7 % entspricht. Das Ergebnis ist ein verbesserter Pelletverbrennungsprozess und eine deutlich geringere Menge an Formationsschlacke. Wie sieht es also mit der Bettwäsche im Detail aus? Strohpellets, natürliche, supersaugfähige Einstreu speziell für Pferde und andere Nutztiere. Es ist staubfrei und ein wirklich langlebiges Produkt im Vergleich zu Spänen und anderen Einstreumitteln, die von Landwirten und Pferdeliebhabern verwendet werden.​ Für die Herstellung von Strohpellets verwenden wir Stroh aus der Region, ein ökologisch sauberes Produkt. 1 Gramm unserer Strohpellets kann 3,4 Gramm Wasser aufnehmen (siehe offizielle Testergebnisse), sodass die Einstreu
Nat 20 W Plug-in Vandens kondensacinės įrangos pristatymas

Nat 20 W Plug-in Vandens kondensacinės įrangos pristatymas

Controllore adattivo da 7'' touch screen. Costruzione di tipo monoscocca. Costruzione interna ed esterna in acciaio inox AISI 304. Abbattitore di tipo Roll-out per l'inserimento di carrelli per teglie GN1/1 o EN 60x40 Guarnizione porta resistente alle temperature minime di raggiungimento. Profili cella e profili porta resistenti alle temperature minime di raggiungimento. Vano tecnico posto sopra la cella. Unità condensatrice posta nel vano tecnico, estraibile e facilmente ispezionabile dal retro. Quadro elettrico posto nel vano dietro al controllore facilmente apribile per ispezioni tecniche. Cella interna con angoli raggiati per facilitare le operazioni di pulizia. Isolamento in poliuretano ad alta densità senza CFC. Evaporatore con protezione antiruggine cataforesi. Cerniera porta lato sinistro. Perimetro porta riscaldato per evitare la formazione di brina. Cicli a sonda: la temperatura della sonda al cuore comanda il ciclo garantendo controllo e precisione. Capacità abbattimento (+90°C/+3 °C):100 kg Capacità surgelazione (+90°C/-18 °C):78 kg Dimensioni interne (lxpxh) :690 x 815 x 1545 mm Dimensioni esterne (lxpxh):1210 x 1088 x 2295 mm Capacità (litri):869 L
Fluorescencijos neturintys safyro langai - Safyras yra nepaprastai kietas kristalas (HK1370kg/mm2), antras tik po deimanto

Fluorescencijos neturintys safyro langai - Safyras yra nepaprastai kietas kristalas (HK1370kg/mm2), antras tik po deimanto

Sapphire is an incredibly hard crystal (HK1370kg/mm2), second only to diamond. Fluoresence free sapphire windows have high mechanical strength, thermal and chemical resistance and is scratch resistant, making it very desirable for operating in harsh conditions. Sapphire windows can be made thinner than alternative crystals thanks to its structural integrity and can operate up to 2030⁰C. The material transmits between the UV and IR at 0.15-5.5µm, and has a high refractive index of 1.75.. Knight Optical supply a range of quality Sapphire optical components including Fluoresence free sapphire windows, Sapphire lenses, Sapphire prisms, and Sapphire blanks either from stock or bespoke custom made to your specification for a range of applications.  Our current range includes Random Polarization Sapphire that can be used for most applications apart from UV use. Click link URL to read more …